Colombia

Himno Nacional de la República de Colombia

¡Oh gloria inmarcesible!

Share this:

About:

The Colombian anthem, commonly known as ¡Oh gloria inmarcesible! (O Unfading Glory), was largely the creation of José Domingo Torres, an actor from Bogotá, despite the fact that he did not write the music or the lyrics. Torres took a poem written by former Colombian president Rafael Núñez and asked a friend, Oreste Sindici, to compose the music. Sindici was an opera singer, and so the music he produced was squarely in the South American tradition of epic national anthems which resemble Italian opera.

The anthem was officially adopted in 1920, and is usually performed with a chorus, then any one of the eleven verses (generally the first), and then a repeat of the chorus to finsh.

Lyrics:

Spanish:

¡Oh gloria inmarcesible! ¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores, el bien germina ya. (repeat)

Cesó la horrible noche,
la libertad sublime
derrama las auroras
de su invencible luz.
La humanidad entera,
que entre cadenas gime,
comprende las palabras
del que murió en la cruz.

¡Oh gloria inmarcesible! ¡Oh júbilo inmortal!
En surcos de dolores, el bien germina ya. (repeat)

English:

O unfading glory! O immortal joy!
In furrows of pain, the good now germinates. (Repeat)

The fearful night has ceased,
Liberty sublime
shines forth the dawning
of its invincible light.
All of mankind,
moaning in chains,
understands the words
of the one who died on the cross.

O unfading glory! O immortal joy!
In furrows of pain, the good now germinates. (Repeat)

– – – – – – – – – –

See all eleven verses

Details:

Composer:
Oreste Sindici
Lyricist:
Rafael Núñez
Date:
Music and lyrics: 1887, adopted: 1920
Tags:
, , ,

Embed it:

Put Himno Nacional de la República de Colombia on your website or blog by copying and pasting the code below: